Sport
Fussball

Sandro Wagner von Bayern zu Tianjin Teda – seine Kultsprüche auf Chinesisch

Bild
bild: ap / Montage: watson

Sandro Wagner zu Tianjin: Die Kultsprüche des «besten deutschen Stürmers» – auf Chinesisch

30.01.2019, 19:5731.01.2019, 16:32
Mehr «Sport»

Die Spatzen pfiffen es schon von den Pagoden, jetzt ist alles in trockenen Seidentüchern: Der «beste deutsche Stürmer» wechselt nach China in die Super League. 

Sandro Wagner, von Trainer Niko Kovac zum Bankwärmer degradiert, verlässt seinen Lieblings- und Jugendverein Bayern München nach nur einem Jahr. Auf eigenen Wunsch. Ab sofort spielt Wagner für Tianjin Teda.

Darum heisst der Klub «Teda»:
Teda steht für «Tianjin Economic and Technological Development Area». Das ist eine Art gigantisches Gewerbegebiet in der Nähe der Millionenmetropole Tianjin. Seit den 80er-Jahren haben sich in Teda über 3000 internationale Unternehmen wie Motorola, Nestlé und Volkswagen angesiedelt.

Bei dem Klub aus Nordostchina, der seit seiner Gründung 1957 bereits zehn verschiedene Vereinsnamen hatte, trifft der selbstbewussteste Mittelstürmer der jüngeren deutschen Fussballgeschichte auf den ehemaligen Schweizer Nati-Trainer Uli Stielike.

Wagner hat bei Tianjin einen finanziell attraktiven Vertrag bis 2020 unterschrieben: Laut «Bild» kassiert der 31-Jährige 15 Millionen Euro. Bayern kassiert angeblich fünf Millionen Euro für den Ex-Nationalstürmer. In Relation zu den sündhaft teuren Ablösesummen, die chinesische Klubs in der Vergangenheit bezahlt haben, ist das fast schon ein bescheidenes Sümmchen. 

Apropos bescheiden:

Die Bescheidenheit ist, so steht es in zahlreichen Business-Knigges, vor allem in vielen Ländern Asiens eine Tugend. Einschlägige Benimmbücher für Berufstätige in China raten: In der Ruhe liegt die Kraft, bloss nicht zu selbstbewusst sein, im Smalltalk keine kritischen Themen ansprechen. 

Schon Konfuzius wusste (und der wusste viele kluge Dinge):

«Der Edle schämt sich, wenn seine Worte seine Taten übertreffen.»
Konfuzius, chin. Philosoph (551 v. Chr. - 479 v. Chr.)

Und jetzt spielt Sandro Wagner, bekannt für sehr selbstbewusste Aussagen und sein Kokettieren mit der eigenen Arroganz, also in China. Wie passt das zusammen? Wissen wir auch nicht. 

Bayern's Sandro Wagner celebrates after scoring his side's second goal during the German Bundesliga soccer match between FC Bayern Munich and Eintracht Frankfurt at the Allianz Arena stadium ...
Fast so bescheiden wie Konfuzius: Sandro Wagner.Bild: AP/AP

Aber wir wollen alle chinesischen Fussballfans, falls sie das hier lesen, schon mal ganz vorsichtig darauf vorbereiten, dass Sandro Wagner seeeeeeehr selbstbewusst ist und manchmal gar nicht im Sinne von Konfuzius handelt. 

Das Übersetzungstool einer grossen Suchmaschine, die mindestens so bekannt ist wie Sandro Wagner, hat uns geholfen, seine provokantesten, hochtrabendsten und stolzesten Sprüche in die chinesische Sprache zu übersetzen.

watson liefert ausserdem eine Aussprachehilfe für Sandro Wagner, falls er das hier liest, damit er seine Sprüche auch in der neuen Heimat zum Besten geben kann (auf eigene Gefahr).

Sein wohl bekanntester Spruch:

«Ich bin in meinen Augen seit einiger Zeit mit Abstand der beste deutsche Stürmer.»

Übersetzung:

一段時間以來,我是迄今為止最好的德國前鋒
Aussprachehilfe: «Yīduàn shíjiān yǐlái, wǒ shì qìjīn wéizhǐ zuì hǎo de déguó qiánfēng.»

Wagner nach seinem Transfer zur TSG Hoffenheim:

«Bevor ich da war, war da nicht dieser Erfolg. Das hat sich geändert, seit ich da bin.»

Übersetzung:

在我來之前,沒有這個成功,自從我到達以來,情況發生了變化。
Aussprachehilfe: «Zài wǒ lái zhīqián, méiyǒu zhège chénggōng, zìcóng wǒ dàodá yǐlái, qíngkuàng fāshēngle biànhuà.»

Über eine fragwürdige Schiedsrichterentscheidung:

«Zum Schiedsrichter sage ich nichts. Bevor ich eine Geldstrafe bekomme, kaufe ich mir lieber eine schicke Uhr.»

Übersetzung:

我對裁判說什麼都沒說。在我收到罰款之前,我寧願買一塊漂亮的手錶
Aussprachehilfe: «Wǒ duì cáipàn shuō shénme dōu méi shuō. Zài wǒ shōu dào fákuǎn zhīqián, wǒ nìngyuàn mǎi yīkuài piàoliang de shǒubiǎo.»

Was Wagner über Profigehälter denkt:

«Gemessen an all dem, was man aufgibt, finde ich, dass auch die bei Bayern zu wenig verdienen – selbst zwölf Millionen oder so.»

Übersetzung:

從你放棄的東西來看,我發現即使是那些拜仁的人也收入太少 - 甚至大約一千二百萬左右。
Aussprachehilfe: «Cóng nǐ fàngqì de dōngxī lái kàn, wǒ fāxiàn jíshǐ shì nàxiē bàirén de rén yě shōurù tài shǎo - shènzhì dàyuē yīqiān èrbǎi wàn zuǒyòu.»

In China wird Sandro Wagner mit 15 Millionen Euro für die kommenden zwei Jahre jetzt hoffentlich angemessen bezahlt... Viel Glück und Erfolg in China! 

(as/watson.de)

Ein Sandro mit zu viel Selbstvertrauen? Haben wir auch zu bieten: 

Video: watson/Sandro Zappella, Emily Engkent

Sandro isst Raclette mit Brot – hallo?!?

Video: watson/Emily Engkent, Angelina Graf, Sandro Zappella

15 Millionen in zwei Jahren, dafür kein Oktoberfest für Sandro Wagner:

1 / 29
Was Bayern München am Weekend machte? – Feiern am Oktoberfest!
Anfangs Oktober beehrte Uli Hoeness bereits das Oktoberfest mit den Profis des FC Bayern.
quelle: witters / pool/freshfocus
Auf Facebook teilenAuf X teilen
DANKE FÜR DIE ♥
Würdest du gerne watson und unseren Journalismus unterstützen? Mehr erfahren
(Du wirst umgeleitet, um die Zahlung abzuschliessen.)
5 CHF
15 CHF
25 CHF
Anderer
twint icon
Oder unterstütze uns per Banküberweisung.
Das könnte dich auch noch interessieren:
13 Kommentare
Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 24 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
Die beliebtesten Kommentare
avatar
Bobby Sixkiller
31.01.2019 01:13registriert Oktober 2017
Ein Zlatan light. Allerdings nur in Punkto Sprüche...
524
Melden
Zum Kommentar
avatar
Xumidi23
30.01.2019 21:25registriert Januar 2019
Das Chinesisch, welches in diesem Artikel verwendet wurde, wird in Taiwan geschrieben. In der Volksrebuplik China wird allerdings chinesisch simplified angewand. Ansonsten unterhaltsamer Artikel.
463
Melden
Zum Kommentar
avatar
MilfLover
30.01.2019 23:17registriert Dezember 2017
Sandro wer?
320
Melden
Zum Kommentar
13
Der Inter-Titel ist die Krönung in Sommers Karriere – und lässt den Bayern-Frust vergessen
Yann Sommer wird Meister in Italien. Mit dem Wechsel zu Inter Mailand hat der Nati-Torhüter zu alter Stärke zurückgefunden. Dieser Titel ist für Sommer eine grosse Genugtuung für die verpatzte Zeit bei Bayern München. Eine Analyse.

Schöner hätte das Drehbuch für Yann Sommer, Inter Mailand und seine Fans nicht sein können. Ausgerechnet im Derby gegen die AC Milan gelingt der letzte Schritt zum Meistertitel. Dank des 2:1 am Montagabend gewinnt Inter seinen 20. Scudetto, das bedeutet: zweiter Stern auf der Brust. Und vor allem ist Rivale Milan mit seinen 19 Meisterschaften distanziert.

Zur Story